手机浏览器扫描二维码访问
“现在勉强翻译了两回内容,也找西尔维小姐看过矫正了一些内容,但还是感觉有些地方翻译的不够准确,所以想请您看一下。”
李查并没有拒绝,两回内容不多,大致的扫读了一遍,对照三国原文,发现了一些问题。
“大部分内容都翻译的还可以。”
李查点头称赞,三国演义也不完全是白话,还有一些半文言的语句夹杂其中,对于炎文不足够精通的人来说,想要理解确实有难度。
更重要的是,里面的很多词汇是配合着中华文化来理解的,对于中华文化了解不深的话,也只能看懂词汇,却不知道更深层次的意义。
“有个别的地方需要深化一下,就比如说,宦官这个词,只是音译的话,读者是搞不懂宦官代表着什么。”
“啊,宦官是什么?”
安娜也真的不知道,从字面意思上应该是一种官职,但却不知道这是什么官。
“你可以翻译themanwithoutbird。”
“啊?没有鸟的男人?”
“宦官可以理解为中国皇帝的管家,只不过因为皇帝的妻子很多,为了防止宦官和妻子偷情,所有的成为宦官的男人都会把鸟给切掉。”
安娜绕有兴致的听着李查的讲解,连连点头。
“这些书本上都没有,你懂的可真多。”
“还有这个禁锢善类,不是说桓帝喜欢养黄鳝,善指的是忠臣良将,意思应该是不任用有才能的臣子。”
安娜听得又是连连点头,按照李查的纠错,整篇文章比之前通顺多了,怪不得之前翻译出来的东西总觉得读起来如梗在咽。
“炎文真是太难了,一个字的意思就要一大段法文才能解释清楚。”
安娜不禁吐槽道,虽然李查的翻译让她茅塞顿开,但如果按照李查的详细释义翻译的话,原本一回两三页纸的三国演义,翻译成法文十几页都写不完。
“字多不怕,把法文版的三国演义翻译的厚一些,卖更高的价格大家也更能接受了。”
李查从商业的角度为安娜解释了水文的重要性。
“最好除了正文之外,在最右边专门开辟一个区域,用以书写注释,将文中法国人难以理解的词汇加以诠释,就比如说刚才的宦官,就比如说这个光武中兴等等。”
这样又能让法文三国演义再厚一圈。
“这个主意不错。”
安娜边听着便把李查提出来的问题和意见都记录了下来,就好像专心听课的学生一般。
这译文可以算的上安娜和西尔维小姐共同工作的结果,只有少部分的内容需要精加工,大部分都还能过的去并不需要李查来纠正。
并没有花费太久,李查便把两回的内容矫正完毕。
“好了就这些了,满意了吗?”
李查长出一口气。
“真是太谢谢你了,李查,原本我还对翻译三国演义这件事情感觉力不从心,现在有你的帮助,我觉得一定能翻译出来整个法国里最好的译本。”
“你这是把我当免费劳动力了啊。”
李查吐槽道,这校核一两回的内容工作量不大也就算了,要是让他去校核一百二十回的内容,又没有报酬的话,哪就过分了。
“那怎么会呢。”
安娜嘟着嘴道。
“肯定不会是免费的,翻译出版三国演义法文版是我和父亲一定要完成的事情,只要李查你能帮我们,无论什么报酬都可以答应你。”
安娜紧紧的拉着李查的衣角扭捏的说道。
“报酬嘛,这样吧,出版之后的收益,咱们五五分账,如何?”
李查想了想说道。
“只要钱?”
安娜看起来有些失望。
侦察兵来到了1933年的长城罗文峪,英勇的二十九军正在和日寇浴血厮杀。侦察兵带着在现代军队中练就的过人身手,投入到充满热血和激情的抗日战争中来。一次次残酷的...
前世姜姝被渣男利用抑郁而亡,白祁悲痛欲绝跟她共赴黄泉。重回1999,看到她不仅要手撕渣男,更要抱紧冷漠少年的大腿,做他的小甜甜。都传他偏执乖戾,心狠手辣,可是不知道从什么时候起,他身边出现了一个娇小的女孩。顿时,无数引来无数名媛豪门羡慕嫉妒。不就一个乡下来的土包子,凭什么?就凭我宠了她十年。从此,整个临川市都知道,白祁有个捧在手里,含在嘴里的小青梅,除了宠还是宠。...
莫欺男人穷(又名最佳女婿)我是个入赘名门的农民,身为女总裁的妻子根本不把我放在眼里,原本忍气吞声,却没想到突然之间,我的人生好像完全不同了莫欺男人穷!...
这是一个光怪陆离神秘莫测的修仙世界,古老传说的苍梧之城,蓬莱仙境都是真实存在的,古树扶桑,栖息着落日金乌人神共舞,仙与凡,仅一线之隔。大道无情,物竞天择,是残酷的竞争迈入仙道,成为高高在上的神仙?还是沦落为碌碌凡人,平庸终生?确实是一个值得深思的问题。这是一个现代风水大师误闯修仙世界的故事!盗别人的墓,修自己的仙!楚雁栖语录...
简介在末日拥有一座现代化高科技基地是什么体验丧尸横行,异兽咆哮,无数人温饱都难以解决,叶楚的基地却日日祥和,夜夜笙歌。想占有我的基地先问问古武者加进各位书友要是觉得我在末世开商店还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!我在末世开商店最新章节我在末世开商店无弹窗我在末世开商店全文阅读...
中考结束不久后,妹妹苏晓萌突然回到苏文远的生活里WTF?我的妹妹怎么可能是异能神?...