手机浏览器扫描二维码访问
江山笑了:“您老可能还不知道,我如今在印刷厂上班,前段时间在单位一个老仓库里翻出了一箱书,其中就有几本英文原版书。”
“里面就有这书?”
“对,但版本不一样,不过那箱书看了大约小半年就消失了,也不知上哪去了。”
江山之所以这么说,是为了让旁人知晓自己不但读过一些书,还是舶来书。
说起来,也算的上见过一些不同的风光。
就算以后自己不小心说漏了嘴,也能给找补回来。
李若诚听了这些话,觉得合情合理。
“那肯定是被别人顺走了,”
他笃定道:“现在国家恢复了高考,很多人都在恶补英语。”
老人忽然想到了什么重点:“你刚刚说书的版本不一样,难道它和这本的英文名就不一样?”
“一样的,”
江山稍稍顿了一下,想了想该怎么和老人解释:
“书名的确都是TheLittleMermaid,但之前在乡下时有位大哥曾教过我,如果英文语句读起来特别扭,可以联系上下文用自己的理解去阅读。”
“说的没错,”
李若诚完全赞同这话:
“只不过说的时候可以随意,但换作译文译书就必须要逐字推敲了……你小子在这方面倒是有些天赋。”
李若诚这会再看江家老三,竟越看越顺眼:“海的女儿~不错,说的真不赖!”
一提起自己的专业,老人的话明显多了起来。
江山也乐在其中。
令他没想到的是,原来《安徒生童话》早在1909年就已经来到了我国。
那个时候《TheLittleMermaid》最早被译作《海公主》。
译名挺好,但当年的编译者在翻译这篇童话故事时加入了自己想法,也就是进行了改编。
当初那篇安徒生童话,处处透着琼瑶大妈的韵味。
这个年代的编辑部门,虽还没领略到琼瑶剧的狗血,却也觉得该再次重译这篇童话故事了。
于是,作为“浦江外文出版社”
的常驻翻译编辑李若诚老先生,自然就接下了这一任务。
出版社对老人的翻译功底很放心,只提了两个要求:快和尊重原著。
“如今这故事,我已经译的差不多了,”
李若诚笑着说道:“可一想到这书名就打不起精神,幸好今天遇上你江老三了,哈哈哈……”
两人说话的档口,李若诚的老伴李怀英端着一杯热茶走出了屋。
她诧异的发现,自家老头的脸上正舒展着难得一见的笑容。
于是也不声不响搬张小椅子坐在了一旁。
江山着实吃了一惊:“1909年就有这书了?那么早就有人开始翻译原版书了?”
“比这早的都有,”
李若诚接过老伴递过来的茶:“不过直到09年前后才开始出现白话文的译文。”
“噢!”
李若诚继续说道:“之后直到建国后的十多年里,对引进原版书的需求一直处于高位。”
李怀英同样也是位翻译,这一会见老伴聊的开心也在一旁补充道:“那个时候国家对翻译工作者非常鼓励支持。”
说完,她和李若诚同时回头看了眼自家的大瓦房。
作者柒夜的经典小说绑爱成婚总裁他又精分了最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告小说A市无人不知唐总裁那位太太就四个字恃宠而娇。只有唐太太自己知道,自己过的是多么惨无人道的日子。白天老公像冰块,不准她靠近一米之内。...
医生的职责就是治病救人,必要的时候,可以为了患者做出牺牲。小中医尧慕林一直秉承着这个观点,从小中医做起,做大做强纯中医小说,别的没有,就是硬核!...
书海阁小说网免费提供作者一一一的经典小说超级战神联盟最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说龙啸天,聪明盖世,才华横溢,本来可以成为豪门乘龙快婿,因为一时不慎,遭到了想不到的人的陷害,推入女同学的房间,犯下了不可饶恕的错误,失去了坠入豪门的机会,当兵去了边疆。六年之后,退伍归来,商海经验。运筹帷幄,决胜千里,彻底揭露了当年的阴谋,陷害我的,瞒天过海欺负我的,我要千百万倍拿回来,战神联盟,讨伐奸商。...
...
沈修文,一个服过两年义务兵役,刚刚踏上社会还不到半年的大学生,在一次和日本老板之间的冲突中不幸遇难。但鬼使神差,沈修文的灵魂却穿越到民国富家子弟的身上。相隔近八十年,两段记忆集于一身的沈修文来到三十年代的上海,面对即将爆发的一二八事变,面对日本军国主义即将要侵吞中国的狼子野心,他该何去何从?同时,从小在红旗下长大的他,面对国共两党之间从你死我活的争斗到第二次合作抗日,再到抗战胜利后那场解放战争,沈修文又该如何选择?...
甘子义穿越了,成为历史上那个生于安乐,死于忧患的清文宗。他能够给风雨飘摇的大清朝带来什么样的改变吗?如果你是七零后,你会喜欢看到这本书。你可以从中找到当年看真正历史小说的感觉如果你是八零后,你会愿意看到这本书。你可以从中感受到一个大约真实的历史氛围如果你是九零后,你一定要看看这本书。你可以明白原来现在很多影视作品都是胡扯。本书算是自娱娱人之作,在写法上和风格上都有了一点新的变化,不会有很多的YY和狗血,只有一段娓娓道来的历史传奇。QQ群是86794189。有愿意交流的,可以加入进来。...